微生物光学显微镜常识-微小生物的名字的来源
一位荷兰人首先使用透镜看到了远得难以置信的物体
另一位荷兰人雷文虎克(Anton van Lee-
uwenhoek)则用透镜看到了小得难以置信的物体。雷文虎克
制造的一些透镜放大倍率非常高,以至于可以看到单个的细
胞。这就是第一批microscope(显微镜),它源自希腊词mik-
ros(意为“小”)和skopein(意为“注视,看”)。
雷文虎克利用显微镜确实看到了很小的东西。
1675年,他对原生动物作了描绘。原生动物(Protozoa)
一词源自希腊词photos(意为“较初的”)和zoom(意为“动
物”)。这种动物是单细胞的,某些原生动物确实是地球上存
在的较初等的动物。1683年,雷文虎克又发现了一些更小的
单细胞机体,它们既不是动物,也不是真正的植物。
现在,这些单细胞机体各有不同的名称。较普通的名称
是germ,即“微生物”,它源自拉了词germen,意为“萌芽”,也
就是说,它们是一些很小的东西,然而却已包含着生命的开
端。germ一词又是由之发育成复杂机体的那类细胞的名称。
例如,人类的卵细胞和精细胞就叫做germ cells,即“生殖细
胞,。在一颗植物种子中,发育成为整株植物的那一部分(也
就是由它发芽的那部分)也叫做germ,但此时在汉语中需译
作“胚种”,因此我们可以说小麦胚种(wheat germ),
另一个用于微小生物的名字是microbe(在汉语中仍译
为“微生物”),词尾be是希腊词b ios(生命)的左半部。但
是,微小的生命实际上还包括原生动物以及其他形式的生命。
由于现在microbe一词已经常用于指某一类特定的细胞,所
以人们又用micro-organism来统称微小的生命。汉语中可
以译作“微机体”或“微生命”,但在一般情况下人们仍沿用
“微生物”这一译名。
今天对于雷文虎克的那些小生物,较常用的名称是bac-
teria,即“细菌”,此词源自希腊语中的bakterion一词,意为
“一根小杆”,因为确实有许多细菌是呈微小杆状的。研究这
类生物的学间如今称为“细菌学”(bacteriology),后缀-logy
源自希腊语的logos,意为“词”;细菌学家(bacteriologist)是
谈论有关细菌的词汇的人。研究微生物的学间一般称为“微生
物学”(microbi ology ),意谓“关于小生命的词汇”。